|
"Исконные грибофобы - американцы и англичане - назвали его в соответствии со своими представлениями. Американцы - Dog vomit slime - слизень "собачья рвота", англичане - "плевок лося".
А у поляков этот слизевик называется Wykwit piankowy «Пенистая сыпь". Более романтичные шотландцы - Scrambled egg slime - яичный омлет , а ирландцы мистики - Troll butter - «Масло тролля». В преданиях уэльских англичан встречаются названия : Flowers of sulphur «Сернистый цветок» или же Flowers of tan - «Цветок на влажной коре". Немцы называют его -- Gelbe Lohblute - желтый лесной цветок. А еще называют его "ведьмино масло".
Русские более наблюдательны и более романтичны - они отметили, что наиболее загадочен и целебен гриб, который находится на муравейнике ( а может и верно?) и в мифах сделали его волшебным "муравейным маслом"....."
|